热线电话:021-80198508
新闻中心 同学感言 推荐用书 领导关怀 策马微信 策马顾问 企业内训 ISO认证 课堂实况 集团盛誉
最新公告:
·国际顶级投行金融翻译见面会在策马翻译(上海)成功举行  ·联合国官网更新供应商名单,中国仅两家翻译公司上榜  ·策马翻译正式升级为联合国秘书处1级翻译服务供应商  ·策马翻译正式获批加入联合国全球契约  ·联合国系统见习归来 | 策马英伦实战口译营(国庆)荣耀怒放  ·2016策马英伦实战口译营(国庆)招生简章  ·【英国首相与策马相见】2016伦敦实战口译营凯旋  ·2015《【策马翻译培训】(上海分部)学员口译实践十大经典案例排行榜 》正式发布  ·策马翻译培训与同济大学外国语学院共建翻译实践基地启动,为学子搭建口笔译见习平台  ·著名主持人、歌手欧弟莅临【策马翻译培训】(上海分部)  ·韩国偶像巨星宋承宪莅临【策马翻译培训】(上海分部)  ·2014年【策马翻译培训】(上海分部)暑假同传集训班(英国外交部首席中文译员林超伦博士独家全程亲授)综述  ·策马官方微信  ·上海市外事翻译工作者协会常务副会长、上海市政府外事办公室前主任助理夏永芳教授莅临策马(上海)讲学  ·上海世博会中国政府副总代表张直鉴大使莅临策马翻译(上海)解析国际礼仪  ·策马年会在北京隆重举行,前外交部常务副部长田曾佩夫妇、外交部副部长杨福昌夫妇等50位嘉宾出席  ·唐兴董事长会见中国外文局翻译专业资格考评中心全体领导成员  ·来自巴斯的祝福——策马学员英伦圣诞/新年祝福  ·我司考察代表团赴美国哈佛大学进行交流访问  ·中国翻译协会常务副会长、前外交部翻译室主任、外交部外语专家施燕华莅临我司讲学 
用户名: 密 码:   光荣榜:
 ·孙冰洁 考取哥伦比亚大学   ·陈婧文 考取牛津大学、剑桥大学   ·郝爽 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级口译证书   ·章华龙 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级口译证书   ·徐 玥 考取欧盟口译司项目   ·蔡琬滢 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级笔译证书   ·萧潇 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级笔译证书   ·郝爽 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级笔译证书   ·孙嘉慕 赴联合国纽约总部实习   ·张睿 考取哈佛大学   ·王 骁 考取斯坦福大学   ·汤沁 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·张静怡 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·王颖 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·原梓洋 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·黄莹 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·叶芍宏 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·张静怡 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·王艺洁 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·瞿玉洁 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·万芳 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·范丹妮 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·李怡洁 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·吴佩佩 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·杨忠远 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·刘畅 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·潘东鹏 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·周华鑫 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·王建义 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·林婷 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·吴琦 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·胡桑 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·何依蔓 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·叶筱磊 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·田一秀 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·胡 杨 考取剑桥大学、巴斯大学;全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·李佳虹 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)3级口译证书   ·陆琪 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)3级口译证书   ·陈俊宏 考取北京大学翻译硕士   ·杨雪 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·徐潇笑 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·张晓东 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·任梦 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·刘小奇 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·蔡宁青 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·宋晗阳 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·陈凤月 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·周杨 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·柳瑞霞 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·康 菲 考取北京外国语大学高级翻译学院;全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·史智慧 考取广东外语外贸大学高级翻译学院   ·蔡琬滢 考取北京外国语大学MTI;全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译、2级笔译证书   ·丁文隽 考取巴斯大学;全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译、2级笔译证书   ·刘凤桥 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级笔译证书   ·石乔 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级笔译证书   ·胡 震 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级口译、1级笔译证书   ·黄耀华 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·蔡琬滢 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·张涤非 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·唐雪娇 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·何依蔓 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·毛蕴怡 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·陈玥 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·沈文策 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·章华龙 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·夏 凉 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·杨熹允 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译、2级笔译证书   ·钱律伟 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译、2级笔译证书   ·张 璐 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·何宇菲 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·何 伟 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·张 为 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·何尹喆 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·徐 玥 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·贾杰 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·张怡萍 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译[同声传译方向]证书   ·田 俏 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·林越越 考取北京外国语大学高级翻译学院;全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·姚伟达 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·张晓东 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·周超波 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·陈汉宜 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·谢豪佩 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·綦琦 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·巫晓筠 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·范冬妮 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·田盼盼 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·潘东鹏 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·张丽娟 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·杨琤 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·段林林 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·宋晗阳 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级口译证书   ·许光亚 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)1级口译证书   ·考启菲 考取巴斯大学   ·郭晶晶 考取巴斯大学   ·王致虹 考取英国巴斯大学   ·梁蕴瑜 考取伦敦政治经济学院   ·黄晓颖 考取英国伦敦大学学院   ·巫晓筠 考取英国巴斯大学   ·黄耀华 考取英国巴斯大学   ·张峻晨 考取英国威斯敏斯特大学   ·辛静娜 考取纽卡斯尔大学   ·杨无 考取伦敦大学学院   ·毛蕴怡 考取美国蒙特雷高级翻译学院   ·颜寒 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·余涵 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·卞夏莲 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·裔然 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级口译证书   ·沈文策 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·肖阿婷 考取全国翻译专业资格考试(CATTI)2级笔译证书   ·彭晨 考取巴斯大学   ·陈益舟 考取巴斯大学   ·丹 妮 考取巴斯大学   ·范妍君 考取巴斯大学   ·丁晨妍 考取巴斯大学   ·王海亭 考取美国蒙特雷高级翻译学院   ·…… …… 
图片新闻
  重要图片新闻
  策马顾问
  策马论坛
  第八届全国口译大会暨国际研讨会(我公司承办)
  博鳌
  集团盛誉
   联合国官方翻译服务供应商
   联合国全球契约组织成员
   博鳌亚洲论坛翻译服务供应商
   亚太经合组织(APEC)峰会独家翻译..
   第26届世界大运会翻译服务供应商
   策马翻译正式成为哈佛中国教育论坛..
   第十九届世界翻译大会官方赞助商
   中国翻译协会理事单位
   首批全国翻译专业学位研究生教育实..
   美国翻译协会会员单位
   第八届全国口译大会承办单位
   北京外国语大学“策马”奖学金设立..
   前中央外办主任刘华秋题词
   中国翻译协会常务副会长施燕华题词..
   前外交部翻译室主任张援远题词
   前外交部翻译室副主任任小萍题词
   前外交部翻译室副主任金森题词
   前联合国译训部主任张载梁先生题词..
   北京教育培训行业最强师资力量品牌..
   北京教育培训行业最受企业欢迎人才..
   北京教育培训诚信招生十大品牌机构..
   北京外国语大学指定翻译实践基地
   浙江大学指定翻译实践基地
   上海交通大学指定翻译实践基地
   同济大学指定翻译实践基地
   东南大学指定翻译实践基地
   上海外国语大学指定翻译实践基地
   华东师范大学指定翻译实践基地
   广东省商业联合会理事单位
   中国人民大学四川校友会指定翻译服..
   壹基金专业合作伙伴
   中山大学翻译人才孵化基地
   英国女王御用翻译、策马独家译训师..
   四川省翻译协会副会长连真然题词
   2010年度最受欢迎翻译培训机构
   北京东城区先进党支部
  策马论坛
· 东方卫视报道2016策马全球口译高峰..
· 2017策马全球翻译高峰论坛圆满成功..
· 2016策马全球口译高峰论坛
· 2015策马全国口译峰会
· 2015策马全球口译高峰论坛
您当前的位置是: 首页 >> 图片新闻 >> 重要图片新闻
 
分享到: 分享到QQ空间
 
2018策马·联合国文件翻译培训项目招生简章

策马集团系联合国官方翻译服务供应商(ID:496547)、联合国全球契约组织成员(ID:109301)、博鳌亚洲论坛官方翻译服务供应商、亚太经合组织(APEC)官方翻译服务供应商、第十九届世界翻译大会协办单位、首批全国翻译专业学位研究生教育实习基地、中国翻译协会理事单位、美国翻译协会会员单位、第八届全国口译大会暨国际研讨会联合承办单位,拥有ISO 9001: 2015质量管理体系认证,是中国最著名的全球多语种语言服务供应商之一。

自2015年起,策马每年派遣翻译培训中心学员赴联合国总部及各相关机构实习、培训、考察,通过国际高端平台为莘莘学子积累丰富的翻译实践经验;策马代表团受邀与联合国秘书长潘基文夫妇共进晚餐;策马集团董事长唐兴受邀赴联合国总部发表主旨演讲;策马作为联合国全球契约组织成员,定期向联合国纽约总部提交发展报告;策马作为联合国最高级别翻译服务供应商,受联合国采购司之邀参加由联合国采购司司长亲自出席的联合国及国际组织采购洽谈会。综上,策马与联合国的合作日益密切,不断深入,并呈现出多元化的态势。

联合国助理秘书长徐浩良(右六)

    在联合国纽约总部与“策马翻译培训”学员合影

目前,策马已成为以下国际机构的注册翻译服务供应商:

联合国总部秘书处(UN Secretariat)、联合国教科文组织(UNESCO)、联合国开发计划署(UNDP)、联合国难民事务高级专员办事处[联合国难民署](UNHCR)、联合国粮农组织(FAO)、国际原子能机构(IAEA)、联合国艾滋病规划署(UNAIDS)、联合国工业发展组织(UNIDO)、联合国人口基金(UNFPA)、联合国儿童基金会(UNICEF)、联合国项目事务厅(UNOPS)、联合国妇女署(UN-Women)、联合国世界粮食计划署(WFP)、世界卫生组织(WHO)、亚洲开发银行(ADB)、非洲开发银行(AFDB)、全面禁止核试验条约组织(CTBTO)、国际农业发展基金会(IFAD)、国际劳工组织(ILO)、国际贸易中心(ITC)、国际电信联盟(ITU)、禁止化学武器组织(OPCW)、泛美卫生组织(PAHO)、联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处(UNRWA)、世界知识产权组织(WIPO)、世界气象组织(WMO)、世界贸易组织(WTO)等。

▲“策马翻译培训”学员在联合国

策马·联合国文件翻译培训项目,旨在基于当今时代语言服务行业发展的最新现状,契合国际组织对语言服务外包的海量需求,集聚海内外联合国文件翻译优势资源,全力打造国际化高端语言服务人才。

国际化高端语言服务人才,是指具有国际视野、创新意识、复合型知识结构和跨文化沟通能力,能够在全球化竞争和多元文化环境中胜任工作的语言人才,该类语言人才需同时具备较强的工作效率、突出的职业能力、优良的职业道德。

随着联合国语言类翻译服务的外包需求逐年递增,策马必将加速承接联合国文件翻译任务,策马下设的全球翻译中心对于高级笔译人才的旺盛需求,也将进入前所未有的阶段。风云际会,时不我待,策马·联合国文件翻译培训项目由此应运而生。

▲“策马翻译培训”学员在联合国纽约总部

在本项目的酝酿和构建过程中,策马汲取并整合了联合国总部(尤其是中文处)众多专家的宝贵经验和建议,涉及培养定位、课程设置、师资阵容、实习从业等方面。该项目整合了2017年2月策马开办联合国中文笔译类竞争性考试专项考前辅导(前联合国大会和会议管理部文件司中文处处长徐亚男全程主讲)的宝贵经验,致力于为广大向往联合国文件翻译或其他高端外事翻译事业的翻译爱好者们构筑走近联合国语言服务工作的权威平台,为处于新老交替重要时期的联合国翻译人才队伍打造后备军。

本项目师资力量由联合国资深翻译、审校和翻译技术专家组成。课程设置根据不同的联合国机构和国际组织划分专题,侧重于联合国语言服务的实例解析并辅以相应实操。

▲前联合国大会和会议管理部文件司中文处处长徐亚男在策马受聘并常年执教

【北京班】策马·联合国文件翻译培训项目课程表

(1月16-26日,授课地点:北京市海淀区)

日期

课程内容

上午9:30-12:30 下午13:45-16:45

1月16日
(周二)

上午:联合国内罗毕分部文件翻译

下午:联合国纽约总部文件翻译

1月17日

(周三)

上午:国际货币基金组织文件翻译

下午:联合国日内瓦分部文件翻译

1月18日

(周四)

上午:联合国维也纳分部文件翻译

下午:联合国纽约总部文件翻译

1月19日

(周五)

上午:联合国纽约总部逐字记录翻译

下午:联合国日内瓦分部文件翻译

1月20日

(周六)

计算机辅助翻译(CAT)

在线资料检索技能

笔译新模式:机器翻译(MT)+译后编辑(PE)

1月21日

(周日)

术语库

平行语料库

1月22日

(周一)

上午:联合国纽约总部逐字记录翻译

下午:联合国开发计划署文件翻译

1月23日

(周二)

上午:联合国纽约总部文件翻译

下午:世界知识产权组织文件翻译

1月24日
 (周三)

上午:联合国纽约总部文件翻译

下午:联合国教科文组织文件翻译

1月25日

(周四)

上午:联合国维也纳分部文件翻译

下午:联合国教科文组织文件翻译

1月26日
 (周五)

结业测试(合格者将入选策马翻译中心联合国文件翻译组)


▲2017策马·联合国文件翻译培训项目

【北京班】

【上海班】策马·联合国文件翻译培训项目课程表

(1月21-31日,授课地点:上海市黄浦区)

日期

课程内容

上午9:30-12:30 下午13:45-16:45

1月21日
(周日)

上午:联合国纽约总部文件翻译

下午:联合国纽约总部文件翻译

1月22日

(周一)

上午:联合国日内瓦办事处文件翻译

下午:联合国日内瓦办事处文件翻译

1月23日

(周二)

术语库

平行语料库

1月24日

(周三)

上午:国际货币基金组织文件翻译

下午:国际货币基金组织文件翻译

1月25日

(周四)

计算机辅助翻译(CAT)

在线资料检索技能

笔译新模式:机器翻译(MT)+译后编辑(PE)

1月26日

(周五)

上午:世界知识产权组织文件翻译

下午:世界知识产权组织文件翻译

1月27日

(周六)

上午:联合国纽约总部逐字记录翻译

下午:联合国纽约总部逐字记录翻译

1月28日

(周日)

上午:联合国教科文组织文件翻译

下午:联合国科教文组织文件翻译

1月29日

(周一)

上午:联合国教科文组织文件翻译

下午:联合国科教文组织文件翻译

1月30日

(周二)

上午:联合国维也纳办事处文件翻译

下午:联合国内罗毕办事处文件翻译

1月31日
 (周三)

结业测试(合格者将入选策马翻译中心联合国文件翻译组)


▲2017策马·联合国文件翻译培训项目

【上海班】


结业安排测评考试,修满全部课时并通过考评者可获得由策马颁发的结业证书;成绩优异者还有机会签约成为策马集团全球翻译中心正式员工或特聘译员!参与各类联合国语言服务项目(包括但不限于联合国文件翻译、联合国竞标等申请文书翻译、联合国全球契约组织年度发展报告起草、联合国活动的远程翻译支持等)。


课程次序可能因具体因素而有所微调,但结构、内容均保持不变。


策马·联合国文件翻译培训项目师资简介

徐亚男

策马集团高级顾问,前联合国大会和会议管理部文件司中文处处长,中国外交部翻译室主任,中国翻译协会常务理事(专家会员),中国联合国协会理事,国际译联会员,北京外国语大学高级翻译学院、上海交通大学外国语学院客座教授;曾任中华人民共和国驻特立尼达和多巴哥共和国大使;其主要译著和著作有:《1999:不战而胜》(译著)、《白宫岁月》(译著)、《长征——前所未闻的故事》(译著)、《沧海之一粟》(译著)、《中国民航——腾飞的凤凰》(译著)、《当代中国外交》(译著)、《周恩来外交风采》(译著)、《论邓小平思想(译著)》、《新中国外交五十年》和《外事翻译技巧》(著作)。

李长栓

北京外国语大学高级翻译学院教授,副院长(主持工作)。作为联合国的在册译员,曾在纽约、日内瓦、曼谷等联合国机构从事英汉笔译,并为联合国及其专门机构提供远程翻译服务。主要著作包括:《非文学翻译理论与实践》、《非文学翻译》、《理解与表达:汉英翻译案例讲评》(与施晓菁合著)、《理解与表达:英汉口译案例讲评》、《联合国文件翻译教程》(与陈达遵合著)等。

Aaron Hebenstreit 

联合国(纽约总部/日内瓦办事处)在册译员,美国蒙特雷国际研究院硕士,世界知识产权组织特聘译员,通晓中、英、法、德四国语言;2016年起执教于纽约大学翻译专业。

管新潮

上海交通大学外国语学院副教授、硕士生导师,长期从事德英汉翻译实践与出版工作,至今已累计翻译和审校德英汉字数达3000万字,其主要翻译领域涉及海洋工程与船舶制造(英语)、医学(英语)、法律(德语)、机电(德语)等,并建有各类相关语料库,现已建成的语料库有英汉法律平行语料库(400万字词)、德汉合同文本平行语料库(50万字词)、德国联邦宪法法院判决书语料库(德语,1000万词)。

刘鼎甲

北京外国语大学中国外语与教育研究中心博士后研究员。研究兴趣为语料库、计算语言学与语料库翻译学。主持中国博士后科学基金面上项目一项、教育部社科青年基金项目一项,参加国家社科重大课题一项、国家社科两项、省部级课题多项,在《中国外语》、《外语与外语教学》、《语料库语言学》、《小型微型计算机系统》等发表文章十数篇,被CSSCI、CSCD、EI和SCI收录。

周敬棋

策马集团总裁助理、翻译中心总经理、党支部副书记、英国威斯敏斯特大学同声传译硕士、英国皇家特许语言家学会会员、英国翻译协会会员、中国翻译协会会员、上海财经大学翻译硕士授权点专项评估专家,长期承担联合国机构文件翻译工作。曾任世界五百强企业领袖英文翻译兼秘书和英国翻译公司总经理助理,并多次为各国皇室、政府、军方、国际组织、高端智库和世界五百强企业提供口译、笔译及审校服务。 


【北京】2018年1月16-26日

【上海】2018年1月21-31日


面授、实操、课后习题批改、答疑


每班30人以内


6400元

策马学员重修费用:1300元


1、翻译相关专业学生或从业者

2、具备一定笔译经验者


策马翻译(北京校区)

Jessie 老师


策马翻译(北京校区)

Fiona 老师


策马翻译(上海校区)

Iris 老师


策马翻译(上海校区)

Kaley 老师


 
咨询热线:021-80198508
工作时间:9:00-17:30(双休日需预约)
邮政编码:200002
公司地址:
上海市黄浦区金天地国际大厦会稽路8号1601室
(地铁8号、10号线【老西门】站下,6号出口)
首页 | 策马简介 | 策马动态 | 师资简介 | 课程体系 | 招生一览 | 下载中心 | 策马微博 | 联系我们

中华人民共和国工业和信息化部ICP官方备案:京ICP备15032830号-2